en-Book covers / Portadas II (English and Spanish)

01/12/2016

The second book wrapped a clear idea. It was like the climbing to the peak of the Seven Ladies' plan. I wanted to focus the attention on who was behind it all, the leading, thinking head and how she commanded Es.


In the book I use Gweren to excuse Es' behavior and I wanted to portrait it. Who is whispering in Es' ear; who's orders is she following. I drew both of the girls. However, the idea Chiado Editorial brought to me illustrated Sally instead of Gweren. I thought it was a good move for many reasons:

1) Gweren's face is very clear during the whole series. The reader can depict her easily in his/her mind. This was a way for me to show exactly how Sally looked.

2)The first book ends and the second book starts with Sally's past, so it was fitting after all. (Fun fact: the cover girl posing as Sally is in fact a Russian model named Ljiubov Ansimov)

The composition squeme of my design was followed and I was really happy with the results.

El segundo libro gira en torno a una idea clara; la escalada a la cúspide del plan de las Siete Damas. Quería enfocar la atención en quién estaba detrás de todo ello, quién era la cabeza pensante y cómo dirigía a Es.

En el libro uso a Gweren para excusar el comportamiento de Es y quería que eso se mostrara; quién susurra en su oído, de quién sigue órdenes. Dibujé a ambas chicas. Sin embargo, la idea que Chiado Editorial me devolvió ilustraba a Sally en vez de a Gweren. Me pareció una buena alternativa por varias razones:

1) La cara de Gweren aparece muy clara durante toda la trilogía. El lector o lectora puede imaginársela fácilmente. Ésta era una manera de mostrar la apriencia de Sally. 

2) El primer libro acaba y el segundo comienza con el pasado de Sally, así que se ajustaba a lo que acontencía en este tramo de la novela. (Dato interesante: la chica de la portada que posa como Sally es en realidad una modelo rusa llamada Ljiubov Ansimov).

Chiado Editorial siguió el esquema compositivo de mi boceto y quedé muy contenta con el resultado.

To read more about the novel click here! / Para leer más sobre la novela haz click aquí

To purchase the novel click here! / Para comprar la novela haz click aquí